「上手」と「得意」の違い

「上手」「得意」

「上手」と「得意」の違いについて考えましょう。

「上手」と「得意」

「上手」と「得意」は「うまくできるようす」を表すという点において、同一文脈で置き換え可能な場合が多いです。

  • 母は草花を育てることが(上手/得意)です。
  • 弟はカラオケで日本の演歌を歌うのが(上手/得意)です。

「上手」は私主語で使えない

しかし、次のような場合には「得意」しか使えません。

  • 私は料理が(上手?/得意)です。
  • 私はカラオケで日本の演歌を歌うのが(上手?/得意)です。

自分自身については「得意」とは言えても、「上手」とは言いにくい。これについて

「上手」というと自分の技術を自慢したことになるからだ。(?)
という説明がなされてきました。本当に「得意」だと技術自慢にならないのでしょうか?

自己肯定感にあふれた?「得意」

ためしに「得意」を辞書で調べて見ると、

得意(国語辞典の語義)

得意(国語辞典の語義)

自己肯定感にあふれています。そもそも中国語の「得意deyi」の意味は

自分の思い通りになり満足すること
なのです。ですから自分主語の文で「得意」を使った方が、より自慢したことになるのではないでしょうか。

観点を変えてみる

たとえば、次の例文を比べてみてください。

  • あなたは何が上手ですか。△
  • あなたは何が得意ですか。〇

ここでも、「上手」が使いにくいようです。ということは「自分」に使うと傲慢だからというのは理由にならないような気がします。

上手:他者評価、得意:自己評価

考え中ですが、こう考えると、とりあえずはうまくおさまるようです。

得意主観、上手客観

得意主観、上手客観

「得意」は主観評価(自己評価)だから、自分主語なら「得意」しかありえない。人に尋ねる場合も「当人に直接意見」を聞くなら「得意は?」とは聞けても、他者評価の「上手」かどうかは当人に聞いてもわかりません。

上記は、とりあえずそのように考えた方が理解し易い、という程度のことですが、皆さんのお考えはどうでしょうか。

以上、「日本語の難問」宮腰賢著 宝島親書などを参考にしました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました