「なかなか」について

「なかなか」

 「なかなか」(中々)という副詞について分析しましょう。

「なかなか」の意味

 「なかなか」(中々)という副詞、日本語教育では初級前半に学びます。標準的テキスト「みんなの日本語」(初級1)では第18課、以下の例文で初出となります。

日本では なかなか 馬を見る ことが できません。

 「簡単には馬を見ることができない」という意味になりますが、「なかなか」の意味をどう教えるかによって、中級以降で導入する「なかなか立派だ」というような肯定で受ける場合が理解しにくくなります。結論的に「なかなか」は

簡単にはそのような状態に達しない

という「主観的な意識」のもとで発話されるものということです。そこから「自分の予想を超える高い程度」あるいは「実行実現の困難さ」を表現する時に使うということになります。

なかなか、①予想を超える、②実現困難

それぞれの例文は以下のようになります。

予想を超える高いレベル

  • なかなかの出来栄え。
  • 彼はなかなかの人物だ。
  • なかなか迫力のあるコンサートだった。

実現実行の困難さ

 否定で受ける言い方はこちらになります。

  • なかなか難しい試験だ。
  • なかなか終わらない。
  • バスがなかなか来ない。
  • 日本ではなかなか見ることのできない品種。

実現実行できるかどうか?

 「実現実行」の可能性を問うので、次のような例では少し注意が必要です。

  • 彼はなかなかの切れ者だ。〇
  • 彼はなかなかの馬鹿だ。×
  • 彼女はなかなか美しい。〇
  • 彼女はなかなか美しくない。×

 簡単に実行可能、あるいはレベルが低い、負の評価には「なかなか」は、なじまないようです。

「なかなか」の使い方

以下の4つです。

①「なかなかの+名詞」

  • 彼女はなかなかの勉強家だ
  • あの先生ははなかなかの難物だ。
  • 宴会ではなかなかのご馳走が出た。
主観的評価を含む名詞が使いやすい。「〇なかなかの大都市だ」に対して「なかなかの都市」は少し違和感があります。

②「なかなか+名詞だ/形容詞・動詞ている」

  • なかなか素敵な人です。
  • なかなか見事な焼き物ですね。
  • なかなか難しい問題だ。
  • なかなか骨が折れます。

③「なかなか+動詞+ない」

  • 仕事がなかなかはかどらない。
  • 病気がなかなか治らない。
  • バスがなかなか来ない。
  • 謝ってもなかなか許してもらえない。

④述語「なかなかだ」

  • 「終わった?」「なかなか」
  • 「完成までまだなかなかです」

慣用句「なかなかどうして」

 「予想を超えるレベル」であることを強調した口語的表現として「なかなかどうして」をよく使います。

  • コンサートの会場設営は、なかなかどうして大変な重労働だ。
  • 一時は心配したが、なかなかどうして彼女は立派な成績で大学を卒業した。

以上、時間をあらわす「基礎日本語辞典」森田良行著(角川ソフィア文庫)、三省堂国語辞典(第八版)などを参考にしました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました